Tenjo Tenge pronounciation
Moderator: FuguTabetai
Tenjo Tenge pronounciation
I was curious about the pronunciation of Tenjo Tenge. It seems like it would be ten-joe ten-geh, the "geh" in "get", but I've heard it pronounced ten-joe ten-guh, the "guh" in "gut". So which is it? Or is there some other pronunciation?
Thanks,
My first post
Thanks,
My first post
- FuguTabetai
- Shifu
- Posts: 2589
- Joined: Mon Feb 10, 2003 5:45 pm
- Location: Tokyo, Japan
- Contact:
Re: Tenjo Tenge pronounciation
Ten Joe Ten GayMoesbie wrote:I was curious about the pronunciation of Tenjo Tenge. It seems like it would be ten-joe ten-geh, the "geh" in "get", but I've heard it pronounced ten-joe ten-guh, the "guh" in "gut". So which is it? Or is there some other pronunciation?
Thanks,
My first post
fugu
-
- Tamashii
- Posts: 65
- Joined: Tue Apr 01, 2003 3:17 am
- Location: Hayward but now I moved to Hercules
-
- Kouhai
- Posts: 114
- Joined: Mon Feb 10, 2003 9:49 pm
ISBN numbers are the numbers above the barcode printed on books. They uniquely identify a book so you should be able to use an ISBN number to find and purchase any book.blackkenshi wrote:Got a question. What are those ISBN numbers supposed to be? And I looked at the Hanagumi page and was looking at the dates each volume was released. I'm making a guess here but the next volume might come out in July or August.
I don't know any of the technical details like what ISBN stands for or what organization is in charge of the numbers, but it seems to be an international standard.
So in the case of Tenjo Tenge, it makes it easier to find a volume if you can't type in Japanese or do a romanized Japanese search.
Disclaimer: I am Japanese.
Fugu: wrong. If that were so then it would be Tenjo Tengei. Gei = gay Ge = geh. Likely you heard someone with an accent or someone misinformed pronouncing it.
also, there's no jyo sound in japanese. Jo = Ji with a small yu = Jo. Jyo = Ji + ? nothing works ? + yo. Doesn't happen. Though even japanese sometimes romanize it like that, but in the two most prevalent systems of romanization that i've encountered, neither have occured.
The Naruto manga referring to it as Jyutsu was equally annoying. -_-
Fugu: wrong. If that were so then it would be Tenjo Tengei. Gei = gay Ge = geh. Likely you heard someone with an accent or someone misinformed pronouncing it.
also, there's no jyo sound in japanese. Jo = Ji with a small yu = Jo. Jyo = Ji + ? nothing works ? + yo. Doesn't happen. Though even japanese sometimes romanize it like that, but in the two most prevalent systems of romanization that i've encountered, neither have occured.
The Naruto manga referring to it as Jyutsu was equally annoying. -_-
-
- Tamashii
- Posts: 65
- Joined: Tue Apr 01, 2003 3:17 am
- Location: Hayward but now I moved to Hercules
Hey give the guy a break. At least he's translating this stuff for some of us who didn't learn japanese yet. He's doing good for someone who wasn't born there or was raised under the japanese language.koko775 wrote:Disclaimer: I am Japanese.
Fugu: wrong. If that were so then it would be Tenjo Tengei. Gei = gay Ge = geh. Likely you heard someone with an accent or someone misinformed pronouncing it.
also, there's no jyo sound in japanese. Jo = Ji with a small yu = Jo. Jyo = Ji + ? nothing works ? + yo. Doesn't happen. Though even japanese sometimes romanize it like that, but in the two most prevalent systems of romanization that i've encountered, neither have occured.
The Naruto manga referring to it as Jyutsu was equally annoying. -_-
I was born in the US and raised here, but I learned Japanese (albeit slowly) from my mom throughout my childhood -- but I'm still learning, as she wasn't the best of teachers in that respect. (EDIT: Though by no means am i bad at Japanese, just not up to par with native Japanese people)blackkenshi wrote:Hey give the guy a break. At least he's translating this stuff for some of us who didn't learn japanese yet. He's doing good for someone who wasn't born there or was raised under the japanese language.koko775 wrote:Disclaimer: I am Japanese.
Fugu: wrong. If that were so then it would be Tenjo Tengei. Gei = gay Ge = geh. Likely you heard someone with an accent or someone misinformed pronouncing it.
also, there's no jyo sound in japanese. Jo = Ji with a small yu = Jo. Jyo = Ji + ? nothing works ? + yo. Doesn't happen. Though even japanese sometimes romanize it like that, but in the two most prevalent systems of romanization that i've encountered, neither have occured.
The Naruto manga referring to it as Jyutsu was equally annoying. -_-
- FuguTabetai
- Shifu
- Posts: 2589
- Joined: Mon Feb 10, 2003 5:45 pm
- Location: Tokyo, Japan
- Contact:
I appreciate the correction. Yes, I should have more correctly written 'ten jyou ten ge' but how many americans would pronounce geh correctly? Might as well say gay, which is close enough. Interestingly, where I would write it as "Tenjyou Tenge" Oh! Great writes it as "Tenjo Tenge".koko775 wrote:Disclaimer: I am Japanese.
Fugu: wrong. If that were so then it would be Tenjo Tengei. Gei = gay Ge = geh. Likely you heard someone with an accent or someone misinformed pronouncing it.
also, there's no jyo sound in japanese. Jo = Ji with a small yu = Jo. Jyo = Ji + ? nothing works ? + yo. Doesn't happen. Though even japanese sometimes romanize it like that, but in the two most prevalent systems of romanization that i've encountered, neither have occured.
The Naruto manga referring to it as Jyutsu was equally annoying. -_-
As for there being no "jyo" sound in Japanese, are you sure? I mean, じょ is all over the place (Ji + little yo) and that sounds like a "jyo" to me. I tend to romanize using Hepburn standard, so maybe this is just an academic difference -- some people romanize that as jo.
My japanese is not perfect; I've only studied 7 years, and have just been speaking for 10. Certainly, in Tenjo Tenge I have to look up some kanji sometimes, so there is always room for improvement.
Just to clarify, in japanese the yo part of Jo is NEVER pronounced (as far as my experience with my japanese family/friends) -- the small yo serves as a "o" sound, not a yo sound. Jyo could be mistaken for a type and be corrected as Jiyo...but I'm only familiar with one style of romanization, and I'm pretty sure it's more popular as it's the only one i've seen my entire life. I believe that if there's a u (oo sound) after te n jo the o is technically supposed to have a long bar placed above it, but it's a matter of style.Tenjou Tenge would probably also be a good romanization.FuguTabetai wrote:I appreciate the correction. Yes, I should have more correctly written 'ten jyou ten ge' but how many americans would pronounce geh correctly? Might as well say gay, which is close enough. Interestingly, where I would write it as "Tenjyou Tenge" Oh! Great writes it as "Tenjo Tenge".koko775 wrote:Disclaimer: I am Japanese.
Fugu: wrong. If that were so then it would be Tenjo Tengei. Gei = gay Ge = geh. Likely you heard someone with an accent or someone misinformed pronouncing it.
also, there's no jyo sound in japanese. Jo = Ji with a small yu = Jo. Jyo = Ji + ? nothing works ? + yo. Doesn't happen. Though even japanese sometimes romanize it like that, but in the two most prevalent systems of romanization that i've encountered, neither have occured.
The Naruto manga referring to it as Jyutsu was equally annoying. -_-
As for there being no "jyo" sound in Japanese, are you sure? I mean, じょ is all over the place (Ji + little yo) and that sounds like a "jyo" to me. I tend to romanize using Hepburn standard, so maybe this is just an academic difference -- some people romanize that as jo.
My japanese is not perfect; I've only studied 7 years, and have just been speaking for 10. Certainly, in Tenjo Tenge I have to look up some kanji sometimes, so there is always room for improvement.
I wish there were one universal standard for romanizing, rather than two or three.
EDIT: gay and geh are pronounced _very_ differently. Ge i and Ge differ in one character...but that's probably because I have an ear for hearing Japanese. I actually wasn't that good a student for the first three or so years because of a mental block i ran into in using the particles -- but when that cleared I got a lot better -- You probably know more kanji -- i never paid attention to kanji.
Well, as for the reason of the jyo=jo, it's shi.
Shi is the only character that can become something with a j at start, ji. So how does one get jo? ji+yo. It's only a matter of transcription and that some languages "swallow" other letters than others.
It also depends on your own native language, my own is very straight in vocalization, for us talking in Japanese is more easy than "English slurring"
Shi is the only character that can become something with a j at start, ji. So how does one get jo? ji+yo. It's only a matter of transcription and that some languages "swallow" other letters than others.
It also depends on your own native language, my own is very straight in vocalization, for us talking in Japanese is more easy than "English slurring"
Wrong, it's a ji. shi with tenten = ji; you're also wrong about shi being the only character that can have the ji sound -- chi with tenten is pronounced as ji, although it's typically assumed to be ji (shi with tenten). Nobody gets jo from ji+yo, they get it from ji + small yo. Ji + yo = jiyo.Tommy-kun wrote:Well, as for the reason of the jyo=jo, it's shi.
Shi is the only character that can become something with a j at start, ji. So how does one get jo? ji+yo. It's only a matter of transcription and that some languages "swallow" other letters than others.
It also depends on your own native language, my own is very straight in vocalization, for us talking in Japanese is more easy than "English slurring"
-
- Kouhai
- Posts: 114
- Joined: Mon Feb 10, 2003 9:49 pm
hmm, I think that's right. Very weird cuz I don't think that's a very common/standard romanization for ji+small yo+u.The_Shape wrote:When it appears in the manga, it's always written (in the color illustrations and stuff) as "tenJHO tenge", no?FuguTabetai wrote:Interestingly, where I would write it as "Tenjyou Tenge" Oh! Great writes it as "Tenjo Tenge".
- FuguTabetai
- Shifu
- Posts: 2589
- Joined: Mon Feb 10, 2003 5:45 pm
- Location: Tokyo, Japan
- Contact:
It has been written as both "Tenjo Tenge" and "Tenjho Tenge" - although lately, it has been "Tenjo Tenge" more often.The_Shape wrote:When it appears in the manga, it's always written (in the color illustrations and stuff) as "tenJHO tenge", no?FuguTabetai wrote:Interestingly, where I would write it as "Tenjyou Tenge" Oh! Great writes it as "Tenjo Tenge".
fugu