Kagome Translation Question
Kagome Translation Question
The characters are all part of the "Extremely Normal Investigation Group". Wouldn't Extremely-Normal just mean "normal"? If they're hunting ghosts and the like, shouldn't it be Paranormal?
- FuguTabetai
- Shifu
- Posts: 2589
- Joined: Mon Feb 10, 2003 5:45 pm
- Location: Tokyo, Japan
- Contact:
It could also be "Absolutely, positively normal phenomenau Investigaton club" -- basically, it is a joke implying that the supernatural phenomenau are real, not fake, and normal.
hope that helps.
By the way, I got Kagome Kagome v3 (last volume available) a few days back. I won't translate any of it until I'm done with Tenjo Tenge probably.
hope that helps.
By the way, I got Kagome Kagome v3 (last volume available) a few days back. I won't translate any of it until I'm done with Tenjo Tenge probably.